Göteborgs poesifestival

31 oktober 2015
Arr: Göteborgs poesifestival

På lördag fortsätter Göteborgs poesifestival. Dagen inleds med en worskhop och fortsätter av samtal, föreläsning, videoverk, läsningar och avslutas med mat och musik. Läs hela programmet HÄR. Varmt välkomna!

13:00 Ung poesi: workshop för unga som skriver på arabiska

15:00 Ett utrymme som svämmar över av oss: samtal mellan Balsam Karam, Ranwa al-Amasy och Roqaiah A al-Fareed 16:30 En bit av mitt liv flöt ut över pappren: föreläsning av Ranwa al-Amassy
17:30 The Legends: videoverk av Manal AlDowayan
18:30 Paus
19:00 En poet kan inte beklaga sin passion: samtal mellan Mona Saffar och Wadha Almusajen (Ranwa al-Amassy läser Wadhas del)
20:00 Roqaiah A al-Fareed läser med Balsam Karam, Iman Mohammed framför Wadha Almusajens dikter och Huda Almubarak läser med Sarra Anaya
20:45 Kollektiv läsning av Ranwa al-Amasy, Roqaiah A al-Fareed, Huda Almubarak, Mona Saffar, Sarra Anaya, Helena Boberg, Ida Börjel, Sara Hallström, Balsam Karam och Iman Mohammed
21:00 Gemensam middag för publik och medverkande. Festivalen bjuder på palestinsk buffé, musik och vin. De medverkande poeterna spelar skivor.

Frivillig entré. Varmt välkomna!

I juni 2015 möttes Ranwa al-Amasy, Roqaiah A al-Fareed, Huda Almubarak, Wadha Almusajen, Hilda Ismail och Mona Saffar, Sarra Anaya, Helena Boberg, Ida Börjel, Sara Hallström, Balsam Karam och Iman Mohammed i en lägenhet i Bahrains huvudstad Manama för att inleda det samarbete som utmynnar i årets poesifestival.

Sex sinsemellan mycket olikartade poeter från Saudiarabien och Bahrain framträder på Göteborgs Litteraturhus tillsammans med sina översättare till svenska.

Dessutom samtal, videokonst, mat, musik, en workshop för unga poeter som skriver på arabiska och ett nytt nummer av den nordiska litteraturtidskriften Kritiker, där översättningarna av poeternas dikter samsas med nyskrivna essäer, en kollektiv text skriven av översättarna och konst från Saudiarabien och Bahrain.

Vi är stolta över att presentera årets upplaga av Göteborgs poesifestival: Drömmar är inte förhandlingsbara. Raden är hämtad ur en ord- och bildstafett mellan Huda Almubarak och Roqaiah A al-Fareed, som kommer att ta sin fortsättning under festivalen, liksom flera av de samtal som inleddes i Bahrain i juni.

السبت 31 أكتوبر:
13:00

الشعر اليافع: ورشة عمل لليافعين الذين يكتبون باللغة العربية.
15:00

المجال الذي يفيض بسببنا: نقاش بين بلسم كرم، رنوة العمصي وقية الفريد.
16:30

قطعة من حياتي تدفقت على الورق: محاضرة لـ رنوة العمصي.
17:30

الأساطير: أعمال فيديو لـ منال الدويان.
18:30

استراحة.
19:00

الشاعر لا يمكن أن يتباكى على شغفه: نقاش بين منى الصفار ووضحى المسجن، (رشا القاسم تقرأ قصائد وضحى).
20:00

رقية الفريد تقرأ مع بلسم كرم، إيمان محمد تقرأ قصائد وضحى المسجن، وهدى المبارك تقرأ مع سارة أنايا.

20:45

قراءة جماعية لـ رنوة العمصي، رقية الفريد، هدى المبارك، منى الصفار، سارة أنايا، هيلينا بوبيري، إيدا بوريل، سارة هالستروم، بلسم كرم وإيمان محمد.
21:00

عشاء للضيوف والجمهور. المهرجان يقدم بوفيه الفلسطيني، موسيقى والمرطبات، الشعراء الشاركون يشغلون موسيقى من اختيارهم.